西风东渐,女权高涨,
很多新女性于是非常计较起这种问题来,
于是“男女平等”非要叫“女男平等”不可,
“各位先生小姐”非要叫“各位淑女绅士”不可……
有人建议,说要把这本书叫做“男与女”,本人立刻大大的反对:为了表示“大男人”的风度,应该叫做“女与男”——让女的在上面!
张系国名作“征服者”,劈头第一句就是:“让我在上面好不好?”可见得“在上面”是一个“征服”的姿势,在过去五千年来,由于我国博大精深的传统文化,这一直不成问题,假如把它联想成武士骑着战马驰骋沙场,就更能了解时下青少男对青少女的称呼,或是满街“马杀鸡”的由来。
时至今日,西风东渐,女权高涨,很多新女性于是非常计较起这种问题来,于是“男女平等”非要叫“女男平等”不可,“各位先生小姐”非要叫“各位淑女绅士”不可,连一个“你”字也非要创出个“你”字来对抗,却不知“你”就是“奶”,也就是“老太婆”的意思,当然,“让我在上面”的呼声也就愈来愈高了。
其实小女子大可不必紧张,等她“在上面”的时候,就知道那是件需要流汗努力的苦差事了,大男人一点也不介意让位。所以,还是叫“女与男”吧!





